Содержание   Блог   Вопросы читателей   Индексы   Видео

   Список тем   Об авторе   Контакты   Отклики

 

Религия и наука

Кто лишил Адама
совершенства? >>

Где находились воды
Всемирного потопа? >>

Были ли дожди и радуга
до Всемирного потопа? >>

О продолжительности жизни и близкородственных связях в книге Бытие >>

Примеры научных фактов
в Библии >>

Второе начало термодинамики и вопросы сотворения >>

Какой перевод Нового Завета лучше? >>

Религия и общество

Что говорят специалисты о Свидетелях Иеговы >>

Насколько православна православная Россия? >>

Альтернативная служба в РФ: вехи становления >>

Информационные разделы

Научно-популярный блог >>

Вопросы читателей >>

Индексы web-страниц >>

Видеоколлекция >>

Для души

Христианская поэзия >>

Статьи на сайте-спутнике

Что такое дружба? >>

Дружба в Библии >>

Энциклопедия дружбы между мужчиной и женщиной >>

 

 

 

 

ВОПРОСЫ ЧИТАТЕЛЕЙ

ГОВОРИТ ЛИ О БОЖЕСТВЕННОСТИ ХРИСТА СТИХ 1 ТИМОФЕЮ 3:16?

Вопрос читателя:

В 1 Тимофею 3:16 в Синодальном переводе [о Христе] написано: «Бог явился во плоти, оправдал Себя в Духе, показал Себя Ангелам, проповедан в народах, принят верою в мире, вознесся во славе». Думаю, здесь не обойдётся без нового перевода, [чтобы показать, что Иисус не является Богом].

– Георгий, г. Москва. Прислано 16.04.2012

 

Ответ автора:

Что касается того, что «здесь не обойдётся без нового перевода», Вы отчасти правы. Но предварительно мы рассмотрим причину, по которой большинство переводов передают этот стих иначе.

Она состоит в том, что со временем в переписываемые копии библейских рукописей закралась ошибка, изменившая прочтение этого стиха. Известный библеист Брюс Мецгер в своей книге пишет, что данная ошибка возникла из-за неправильного зрительного восприятия. «Писцу, страдавшему астигматизмом, было достаточно трудно различать схожие по написанию греческие буквы, особенно если предыдущий переписчик недостаточно аккуратно выполнил свою работу. Так, в унциальном письме часто смешивались сигма (которая обычно изображалась как сигма-"полумесяц"), эпсилон, тэта и омикрон. [...] В 1 Тим 3:16 ранние рукописи имеют чтение "ος" ("тот кто"), в то время как многие поздние – θς (обычное сокращение для "θεος", "Бог")» (Б. Мецгер. «Текстология Нового Завета. Рукописная традиция, возникновение искажений и реконструкция оригинала», третье издание).

Итак, как отмечает Мецгер, в первоначальном тексте Греческих Писаний (т. е. Нового Завета) этот отрывок звучал не «Бог явился во плоти», а «тот кто явился во плоти». Поэтому современные переводы, основанные на качественных версиях текста Греческих Писаний, переводят этот стих так:

· «Тот, кто был явлен в плоти» (Восстановительный перевод)

· «Во плоти был Он явлен» (перевод Кулакова)

· «Он, Кто явлен был во плоти» (перевод епископа Кассиана)

· «Тот, кого Бог явил в человеческом теле» (перевод Кузнецовой)

· «Он был явлен в плоти» (Перевод нового мира, 2001, 2007)

· «Он был явлен в теле» (Центрально-Азиатское Писание на русском языке)

· «Он был явлен физически» («Еврейский Новый Завет», Д. Стерн)

Конечно, Синодальный перевод пользуется большим признанием в России. Однако следует признать, что людей, искренне исследующих Слово Бога, в конечном счёте должно волновать не то, что записано в каком-либо отдельно взятом переводе, а то, что содержится во вдохновлённых Богом исходных рукописях. Как известно, новозаветная часть Синодального перевода была выполнена с греческого текста, носящего название Textus Receptus. Этот текст, в свою очередь, был основан на нескольких поздних (X век н. э. и позже) рукописях низкого качества, поэтому сохранял в себе тысячи намеренных и ненамеренных изменений библейского текста. Из-за этого Синодальный перевод сильно уступает по качеству многим более современным переводам, одним из примеров чего и является стих 1 Тимофею 3:16.

Ввиду изложенного, становится понятным, что использование стиха 1 Тимофею 3:16 в качестве доказательства божественности Христа является некорректным. Этот стих, наоборот, должен пониматься исходя из общего смысла Священного Писания, которое показывает, что под словом «он» («тот кто») здесь понимается Иисус Христос, а не Бог (Иоанна 1:14; 18:37; Филиппийцам 2:7).

 

Вам понравилась страница?
Поделитесь ей с Вашими друзьями:

Код для вставки на сайт или блог

Код для вставки на форуме

Другие сервисы: 

Сайт в социальных сетях:
ВКонтакте | Одноклассники

Нравится

Предыдущий вопрос: Откуда в Синодальном переводе появилась дописка в Деяниях 15:29?

 

К списку вопросов

 

Раздел «Вопросы читателей» открыт 1 января 2012 года.

Все материалы этого раздела могут свободно использоваться, однако при их использовании обязательна активная и индексируемая ссылка на источник.

 

Материалы сайта по теме «Троица и божественность Христа»:

·  Говорит ли о божественности Христа стих 1 Тимофею 3:16? (эта страница)

·  Говорит ли о божественности Христа стих Римлянам 9:5? (вопросы читателей)

·  Свидетельствуют ли общие титулы Бога и Христа о том, что Христос и есть Бог? (вопросы читателей)

·  Говорит ли 2 Коринфянам 13:13, что святой дух – личность? (вопросы читателей)

·  Кому следует молиться согласно Иоанна 14:13–14? (вопросы читателей)

·  Говорит ли о божественности Христа стих Филиппийцам 2:6? (вопросы читателей)

·  Кто говорит слова из Откровения 1:8? (вопросы читателей)

·  Стихи, традиционно используемые для доказательства учения о Троице (веб-индекс библейских стихов)

 

Также по теме «Перевод отдельных стихов Писания»:

·  О переводе Иоанна 1:1: «к Богу» или «у Бога»? (вопросы читателей)

·  О переводе Колоссянам 3:13: «Христос» или «Иегова»? (вопросы читателей)

·  Откуда в Синодальном переводе появилась дописка в Деяниях 15:29? (вопросы читателей)

·  Говорит ли о божественности Христа стих 1 Тимофею 3:16? (эта страница)

·  Говорит ли о божественности Христа стих Римлянам 9:5? (вопросы читателей)

·  Кому следует молиться согласно Иоанна 14:13–14? (вопросы читателей)

·  Говорит ли о божественности Христа стих Филиппийцам 2:6? (вопросы читателей)

·  Кто говорит слова из Откровения 1:8? (вопросы читателей)

·  Что случилось с телами святых, когда Иисус умер (Матфея 27:52, 53)? (вопросы читателей)

·  Число зверя – 666 или 616 (Откровение 13:18)? (вопросы читателей)

·  Корректность перевода отдельных мест Писания (веб-индекс библейских стихов)

Ознакомьтесь с авторскими статьями на этом сайте

Хостинг: beget.ru  |  Всего визитов: 3168005, просмотров: 4090740